Tulkojums no "privātā sektora" uz Vācu


Kā izmantot "privātā sektora" teikumos:

Piecas publiskā un privātā sektora partnerības, kuras sauc par kopīgajām tehnoloģiju ierosmēm (KTI), ir:
Die fünf öffentlich-privaten Partnerschaften, die sogenannten „Gemeinsamen Technologieinitiativen“ (Joint Technology Initiatives – JTI), sind:
Privātā sektora un individuālo patērētāju investīciju potenciāla apgūšana ir galvenais izaicinājums.
Eine wesentliche Herausforderung besteht darin, das Investitionspotenzial des Privatsektors und des einzelnen Verbrauchers zu erschließen.
Tomēr, ņemot vērā budžeta ierobežojumus, dalībvalstīm tomēr vajadzētu dot iespēju savu finansiālo ieguldījumu minētajās programmās aizstāt ar privātā sektora ieguldījumiem.
In Anbetracht von Haushaltszwängen sollten die Mitgliedstaaten ihren finanziellen Beitrag zu den Programmen jedoch durch Beiträge des privaten Sektors ersetzen können.
Patlaban aptuveni 10 % ES jauniešu studē vai ir iesaistīti apmācībā ārzemēs, izmantojot programmas Erasmus atbalstu vai citus valsts un privātā sektora līdzekļus.
Derzeit liegt der Anteil derjenigen, die mit Hilfe von Erasmus bzw. anderen öffentlichen Förderprogrammen oder auf eigene Kosten einen Studien- oder Fortbildungsaufenthalt im Ausland absolvieren, bei etwa 10 %.
Personas datu apmaiņa starp publiskā un privātā sektora dalībniekiem, tostarp fiziskām personām, apvienībām un uzņēmumiem, visā Savienībā ir palielinājusies.
Der unionsweite Datenaustausch zwischen wirtschaftlichen und sozialen Akteuren, staatlichen Stellen und Privatpersonen hat zugenommen.
Lielākā daļa ieguldījumu tiks novirzīta piecām publiskā un privātā sektora partnerībām novatorisku zāļu jomā, aeronautikas jomā, uz bioloģiskiem resursiem balstītās rūpniecības nozarēs, kurināmā elementu un ūdeņraža jomā un elektronikas jomā.
Der größte Teil dieser Investitionen geht an fünf öffentlich-private Partnerschaften in den Bereichen innovative Arzneimittel, Luftfahrt, biobasierte Industriezweige, Brennstoffzellen und Wasserstoff sowie Elektronik.
Finanšu resursi tiek gaidīti no privātā sektora, starptautiskajām finanšu iestādēm, kā arī no divpusējās sadarbības un ieguldījumiem no ES dalībvalstīm un Vidusjūras reģiona partneriem.
Es wird erwartet, dass die Finanzmittel vom Privatsektor, von internationalen Finanzinstitutionen, im Rahmen der bilateralen Zusammenarbeit und in Form von Beiträgen der EU-Mitgliedstaaten und der Mittelmeerpartnerländer bereitgestellt werden.
Aktīvas ir trīs apakšgrupas – publiskā un privātā sektora partnerības jomā, zinātniskās informācijas jomā un jautājumos par autortiesībam.
Die Gruppe befasst sich insbesondere mit öffentlich-privaten Partnerschaften, wissenschaftlichen Informationen und Urheberrechtsfragen.
Publiskā sektora intervence atkritumu apsaimniekošanas nozarē papildina privātā sektora centienus, jo īpaši saistībā ar ražotāja atbildību.
Öffentliche Interventionen im Bereich der Abfallbewirtschaftung sollen Maßnahmen des privaten Sektors ergänzen, vor allem im Zusammenhang mit der Herstellerverantwortung.
Eiropas inovācijas partnerības apkopo zināšanas un resursus, veido saikni starp inovācijas piedāvājumu un pieprasījumu un apvieno publiskā un privātā sektora dalībniekus ES, valsts un reģionālā līmenī.
Die Innovationspartnerschaften poolen Sachverstand und Ressourcen, indem sie Innovationsangebot und –nachfrage miteinander verbinden und öffentliche und private Akteure auf EU-, nationaler und regionaler Ebene zusammenführen.
Eiropas lietišķās ievirzes doktorantūras trīs gadu grants dod pētniekiem iespēju pārmaiņus strādāt divās valstīs, augstskolu laboratorijās un uzņēmumu telpās un privātā sektora un augstskolas mentoru vadībā.
Durch die dreijährige EID-Förderung können die Forschenden abwechselnd in beiden Ländern tätig sein, sei es in den Universitätslabors oder den Geschäftsräumen, und sie werden von Mentoren aus dem Privatsektor und der Universität betreut.
Tādējādi mēs atrodam vispārējo shēmu, kas mūsdienās aptver četrus no pieciem cilvēkiem Francijā (pensijā no privātā sektora, darbiniekiem, līgumdarbiniekiem).
Wir finden also das allgemeine System, das heute vier von fünf Personen in Frankreich umfasst (Rentner aus dem privaten Sektor, Arbeitnehmer, Vertragsbedienstete).
Viena no digitalizācijas finansēšanas iespējām varētu būt privātā sektora sniegtais finansiālais atbalsts vai publiskā un privātā sektora partnerības.
Diese könnten durch öffentlich-private Partnerschaften oder durch privates Sponsoring aufgebracht werden.
Valsts iestādes un privātā sektora uzņēmumi kultūras mantojuma saglabāšanai ik gadu tērē apmēram 5 miljardus eiro.
Die Ausgaben öffentlicher und privater Stellen für seine Erhaltung belaufen sich auf schätzungsweise 5 Mrd. EUR pro Jahr.
Finanšu instrumenti būtu jāizstrādā un jāizmanto tā, lai veicinātu privātā sektora investoru un finanšu iestāžu aktīvu līdzdalību, pamatojoties uz atbilstošu riska dalīšanu.
Finanzinstrumente sollten so konzipiert und eingesetzt werden, dass Investoren aus dem Privatsektor und Finanzinstitutionen nach dem Prinzip des geteilten Risikos in hohem Maße einbezogen werden.
Ir grūti līdzsvarot tiesību aktu, privātā sektora iniciatīvu un patērētāju izvēles ietekmi.
Es ist schwierig, das richtige Gleichgewicht zwischen Gesetzgebung, Initiativen des privaten Sektors und der Wahl der Verbraucher zu finden.
Vairums cilvēku pauž viedokli, ka privātā sektora galvenā loma ir darba vietu radīšana (57 %) un izaugsmes nodrošināšana (42 %) vai tehnoloģiskā apmaiņa un progress (29 %).
Die wichtigsten Funktionen des Privatsektors sehen die meisten Befragten in der Schaffung von Arbeitsplätzen (57 %) und der Gewährleistung von Wachstum (42 %, gefolgt vom technologischen Austausch und Fortschritt (29 %).
Turklāt ikvienai publiskā un privātā sektora partnerībai kultūras resursu digitalizācijai būtu jāpiešķir partnerībā esošajai kultūras iestādei neierobežotas tiesības attiecībā uz digitalizētu kultūras resursu izmantošanu pēc vienošanās beigām.
Darüber hinaus sollten im Rahmen öffentlich-privater Partnerschaften für die Digitalisierung von Kulturbeständen der kulturellen Partnereinrichtung alle Rechte in Bezug auf die Nutzung der digitalisierten Kulturbestände nach Vertragsende gewährt werden.
Ar šo pamatprogrammu cenšas palielināt publiskā un privātā sektora ieguldījumus pētniecībā un attīstībā un dažādot pamatprogrammas instrumentus, lai maksimāli palielinātu Eiropas pievienoto vērtību.
Die öffentlichen und privaten Forschungsinvestitionen sollen gesteigert werden, und die Programminstrumente werden diversifiziert, damit der europäische Mehrwert so groß wie möglich ist.
Kopumā aptuveni 10 % studentu ir pavadījuši vai pavada daļu vai visu savu studiju laiku ārzemēs, izmantojot Erasmus programmas finansējumu vai citus valsts un privātā sektora līdzekļus.
Etwa 10 % aller Studierenden verbringen bzw. verbrachten einen Teil ihres Studiums oder das gesamte Studium im Ausland – mit Unterstützung durch Erasmus bzw. andere öffentliche Förderprogramme oder auf eigene Kosten.
No 399 saņemtajiem priekšlikumiem Komisija finansēšanai atlasīja 104 projektus no visdažādākajām publiskā un privātā sektora organizācijām.
Aus den 399 eingegangenen Vorschlägen hat die Kommission 104 Projekte einer Vielzahl öffentlicher und privater Organisationen für die Förderung ausgewählt.
Pēc uzaicinājuma iesniegt priekšlikumus, kura termiņš noslēdzās 2009. gada novembrī, Komisija saņēma vairāk nekā 600 priekšlikumus no 27 dalībvalstu publiskā un privātā sektora struktūrām.
Am Stichtag für die Einreichung von Vorschlägen (November 2009) lagen der Kommission über 600 Anträge öffentlicher und privater Körperschaften aus den 27 EU-Mitgliedstaaten vor.
Komisija 2016. gada pirmajā pusē uzsāks publiskā un privātā sektora partnerības izveidi saistībā ar kiberdrošību, proti, tiešsaistes tīklu drošības tehnoloģiju un risinājumu jomā.
In der ersten Jahreshälfte 2016 wird die Kommission die Gründung einer öffentlich-privaten Partnerschaft für Cybersicherheit auf dem Gebiet der Technologien und Lösungen für die Online-Netzsicherheit anstoßen.
Rūpniecība ģenerē 80 % privātā sektora inovācijas un trīs ceturtdaļas eksporta, turklāt tai ir svarīga loma darbvietu radīšanā.
Die Industrie steht für 80 % der privaten Innovationen, auf sie entfallen drei Viertel aller Ausfuhren und sie spielt eine besondere Rolle als Beschäftigungsmotor.
„LGTT ievērojamā apjomā nodrošinās papildu riska kapitālu, kas veicinās un stimulēs privātā sektora investīcijas TEN projektos.
„Das LGTT wird zusätzliches Risikokapital in erheblichem Umfang erschließen, so dass private Investitionen in TEN erleichtert und beschleunigt werden dürften.
No 158 saņemtajiem priekšlikumiem Komisija izvēlējās 10 projektus no dažādām publiskā un privātā sektora dabas un/vai vides aizsardzības organizācijām.
Von den eingegangenen 158 Vorschlägen wählte die Kommission zehn Projekte aus, die von einer großen Zahl öffentlicher und privater Organisationen und/oder Umweltorganisationen eingereicht wurden.
No 165 saņemtajiem priekšlikumiem Komisija finansēšanai izvēlējās 8 projektus no dažādām publiskā un privātā sektora dabas un/vai vides organizācijām.
Die Kommission hat von den 165 eingegangenen Vorschlägen acht Projekte einer Reihe von öffentlichen und privaten Natur- und/oder Umweltschutzorganisationen zur Förderung ausgewählt.
Tās ir, piemēram, struktūras, kas izveidotas kā ES programmas daļa, kā arī publiskā un privātā sektora partnerības starp Eiropas Komisiju un kādas nozares uzņēmumiem.
Zu den sonstigen Organisationen gehören Einrichtungen, die im Rahmen von EU-Programmen und öffentlich-privaten Partnerschaften zwischen der Europäischen Kommission und der Industrie geschaffen wurden.
Bērna kopšanas atvaļinājumu piešķir tikai privātā sektora darbiniekiem, pastāvīgajiem ierēdņiem, pagaidu darbiniekiem un praktikantiem.
Elternurlaub wird nur Beschäftigten des privaten Sektors, ständigen Beamten, nicht ständigen Vertretern und Auszubildenden gewährt.
Šīm investīcijām vajadzētu lielākoties nākt no privātā sektora.
Diese Investitionen sollten vor allem aus der Privatwirtschaft kommen.
Šo procesu atbalstīs kopuzņēmums Shift2Rail, apvienojot valsts un privātā sektora līdzekļus, lai paātrinātu jaunu tehnoloģiju izstrādi un ieviešanu.
Zur Förderung dieses Prozesses werden durch das Gemeinsame Unternehmen Shift2Rail öffentliche und private Mittel gebündelt, um die Entwicklung und Anwendung neuer Technologien und Lösungen zu beschleunigen.
Šādi resursi var ietvert valsts līmeņa finansējumu, ņemot vērā atbilstošo politiku, attīstības stratēģijas un valsts budžetu, un divpusēju un daudzpusēju finansējumu, kā arī privātā sektora iesaistīšanos.
Diese Mittel können eine innerstaatliche Finanzierung im Rahmen von einschlägigen Politiken, Entwicklungsstrategien und nationalen Haushalten, eine bilaterale und multilaterale Finanzierung sowie die Einbeziehung des Privatsektors einschließen.
Tā kā LGTT īstenošana padara privātā sektora investīcijas projektā pievilcīgākas un samazina to izmaksas, šis instruments sniegs labumu visai sabiedrībai.
Die Schaffung des LGTT wird so Nutzen für die Gesellschaft als Ganzes bringen, indem sie die Investition in ein Projekt für die Privatwirtschaft attraktiver und somit kostengünstiger macht.
Kopumā aptuveni 10 % no visiem studentiem daļu studiju laika vai to visu ir pavadījuši vai pavada ārzemēs, izmantojot programmas “Erasmus” finansējumu vai citus publiskā un privātā sektora līdzekļus.
Etwa 10 % aller Studierenden der Europäischen Union absolvieren bzw. absolvierten ihr Studium ganz oder teilweise im Ausland – mit Unterstützung durch Erasmus oder andere öffentliche Förderprogramme oder auf eigene Kosten.
Eiropas vienotās gaisa telpas gaisa satiksmes pārvaldības sistēmas izpētes (SESAR) kopuzņēmums (kopuzņēmums SESAR) ir 2007. gadā nodibināta publiskā un privātā sektora partnerība.
Das gemeinsame Unternehmen SESAR für die Forschung zum Flugverkehrsmanagement im einheitlichen europäischen Luftraum (SJU) wurde 2007 als öffentlich-private Partnerschaft gegründet.
EESK uzstāj, ka ir jāmeklē papildu risinājumi, kā palielināt ātrai prasmju nodrošināšanai vajadzīgo finansējumu, piemēram, ar publiskā un privātā sektora ieguldījumiem.
Der EWSA drängt auf weitere Lösungen für die Aufstockung der für die Sicherstellung einer raschen Vermittlung von Kompetenzen erforderlichen Finanzmittel, wie etwa öffentliche und private Investitionen.
Fonda atbalstītos projektus līdzfinansē no valsts vai privātā sektora līdzekļiem.
Die aus dem Fonds unterstützten Projekte werden aus öffentlichen oder privaten Quellen kofinanziert.
ņemot vērā Komisijas 2014. gada 13. maija paziņojumu „Privātā sektora lielāka nozīme iekļaujošas un ilgtspējīgas izaugsmes nodrošināšanā jaunattīstības valstīs” (COM(2014)0263),
unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 13. Mai 2014 mit dem Titel „Stärkung der Rolle des Privatsektors im Hinblick auf die Schaffung von inklusivem und nachhaltigem Wachstum“ (COM(2014)0263),
Tajā nebūtu jāietver nekādi uzskaites vai ziņošanas pienākumi privātā sektora pārstāvjiem.
Hingegen sollte er keine Anrechnungs-, Verbuchungs- oder Berichtspflichten für private Parteien vorsehen.
Dalībvalstis var finansēt šos maksājumus, uzliekot nodevu attiecīgajai nozarei, vai ar jebkādiem citiem privātā sektora ieguldījumiem.
Die Mitgliedstaaten können diese Zahlungen durch eine auf den betreffenden Sektor erhobene Abgabe oder durch einen anderen Beitrag des Privatsektors finanzieren.
Balvas piešķir labākajām publiskajām iniciatīvām un publiskā un privātā sektora partnerībām, kas veicina uzņēmumu attīstību un uzņēmējdarbību.
Mit dem Preis werden die besten öffentlichen Initiativen und öffentlich-privaten Partnerschaften zur Förderung von Unternehmensentwicklung und Unternehmertum gewürdigt.
Privātā sektora plašāka iesaistīšanās un tā nostiprināšana, kā arī ciešāka sadarbība tādās jomās kā klimata pārmaiņas un miers un drošība ir būtisks priekšnosacījums šā mērķa sasniegšanai.
Dies setzt allerdings voraus, dass der Privatsektor umfassender einbezogen und gleichzeitig gestärkt wird, und dass in Fragen des Klimaschutzes und im Bereich Frieden und Sicherheit enger zusammengearbeitet wird.
Pēdējo gadu pieredze liecina, ka ikviens miljons eiro, kas iztērēts Eiropas līmenī, radīs piecus miljonus lielu ieguldījumu no dalībvalstīm un 20 miljonus lielu ieguldījumu no privātā sektora.
Die Erfahrungen der letzten Jahre zeigen, dass jede Million Euro, die auf europäischer Ebene eingesetzt wird, zu Investitionen von 5 Mio. EUR durch die Regierungen der Mitgliedstaaten und 20 Mio. EUR durch den Privatsektor führt.
Mehānisms veicina resursu nodrošināšanu no citiem avotiem, tostarp no privātā sektora, un cenšas šādus resursus piesaistīt atbalstītajām darbībām.
Der Mechanismus fördert die Bereitstellung von Mitteln aus anderen Quellen, einschließlich des Privatsektors, und strebt die Mobilisierung dieser Mittel für die von ihm unterstützten Tätigkeiten an.
Lai gan privātā sektora parāds ir salīdzinoši ierobežots, valsts parāda līmenis rada bažas, jo īpaši ņemot vērā vājo izaugsmi un strukturālās nepilnības.
Während sich die Privatsektorverschuldung relativ in Grenzen hält, gibt die öffentliche Verschuldung, insbesondere vor dem Hintergrund der schwachen Wachstumsentwicklung und der Strukturschwächen, Anlass zur Sorge.
Balstoties uz Deivida pirmajiem daudzsološajiem rezultātiem, ko apmaksāja MTI sēklas fonds, es varēju piesaistīt būtiskāku pētniecības finansējumu no privātā sektora un federālajām programmām.
Aufbauend auf Davids ersten, vielversprechenden Ergebnissen, die mit Startkapital des MIT finanziert wurden, konnte ich größere Forschungsmittel aus dem Privatsektor und von der US-Regierung auftreiben.
Viena no lietām, ar ko es daudz nodarbojos ir publiskā un privātā sektora sadarbība.
Was ich häufig mache, sind öffentlich-private Partnerschaften.
Tātad, publiskā un privātā sektora sadarbība, interešu aizstāvības grupas, sadarbošanās ar fondiem.
Und das heißt öffentlich-private Partnerschaften, Interessengruppen, Zusammenarbeit mit Stiftungen.
5.9905338287354s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?